告別自我中心:學習將神的視角實踐在日常行動中 Farewell to self-centeredness: Learning to practice God’s perspective in daily actions

(馬太福音 6:10)
“願你的國降臨。願你的旨意行在地上,如同行在天上。”

今日的靈修重點在於主禱文對神國與神旨意的渴求。這不僅是一個願望,更是一種價值觀的轉換與生活實踐。

1. 神國降臨是價值觀的轉移
「願祢的國降臨」表達了一種迫切的渴求。神國的降臨首先發生在我們的心中,這意味著我們原本的價值觀要被聖經的價值觀所取代。例如,當我們心中充滿怨恨或憤怒時,求神的國降臨就是讓神那「饒恕」與「恩慈」的價值觀進駐我們心裡。
2. 神旨意行在地上如同在天
在天上,神的旨意(即祂的意念和運行)是完全沒有障礙且順暢的。然而在地上,人的自由意志往往成為神旨意運行的阻礙。因此,這句禱告是求神讓我們能像在天上那樣,在地上也能毫無阻攔地遵行祂的旨意。
3. 從內心到行動的實踐
這段教導分為「內在」與「外在」兩個層面:
內在:讓神的國進入內心,成為我們生命的「CEO」,主導我們的價值取向。
外在:將內心的價值觀實行出來,這就是神的旨意行在地上。例如當你想發脾氣時,因著神國的價值觀,你選擇不發脾氣,這就是將神的旨意落實於生活中。
4. 信仰的生活化
我們在職場、家庭或與人相處時,會遇到各種壓力(如孩子令人生氣或同事犯錯)。這時我們需要練習讓神的國降臨,選擇用和平而非責罵或諷刺的方式去應對,這就是我們需要不斷習慣與實踐的生活模式。

(Matthew 6:10)
“Thy kingdom come. Thy will be done in earth, as it is in heaven.”

Today’s devotional focus is on the longing for God’s kingdom and His will as found in the Lord’s Prayer. This is not merely a wish, but a transformation of values and a practice of living.

1. The coming of God’s kingdom is a shift in values
Thy kingdom come expresses an urgent longing. The arrival of God’s kingdom first occurs within our minds, meaning our original values must be replaced by biblical values. For example, when our minds are filled with resentment or anger, praying for God’s kingdom to come means allowing the biblical values of forgiveness and kindness to take residence within us.
2. God’s will be done on earth as it is in heaven
In heaven, God’s will—His thoughts and operations—is completely unobstructed and smooth. However, on earth, human free will often becomes an obstacle to the operation of God’s will. Therefore, this prayer asks God to enable us to follow His will on earth without hindrance, just as it is done in heaven.
3. Practice from the mind to action
This teaching is divided into internal and external levels:
Internal: Letting God’s kingdom enter our minds to become the CEO of our lives, guiding our value orientations.
External: Putting internal values into practice; this is God’s will being done on earth. For instance, when you feel like losing your temper, choosing not to do so because of biblical values is putting His will into practice in your life.
4. Living out faith in daily life
Whether at the workplace, at home, or in social interactions, we encounter various pressures, such as a child making us angry or a colleague making a mistake. At these times, we need to practice letting God’s kingdom come by choosing to respond with forgiveness and kindness rather than scolding or sarcasm. This is the lifestyle pattern we must continually habituate and practice.

Loading

Scroll to Top